CISAC BIEM
Home / Propisi

Plan raspodele

Ovde možete preuzeti .pdf verziju Plana raspodele

Na osnovu člana 24., a skladu sa članom 39. Statuta Sokoja - Organizacije muzičkih autora Srbije, Skupština Sokoja dana 26. februara 2011. godine, usvojila je Izmene i dopune Plana raspodele, tako da prečišćen tekst glasi


PLAN RASPODELE

I OPŠTE ODREDBE

Član 1.
Plan raspodele sadrži opšta načela i kriterijume na osnovu kojih Sokoj raspodeljuje autorima i nosiocima prava tantijeme koje je u vidu autorske naknade za korišćenje muzičkih dela ubrao od korisnika muzičkih dela na osnovu zakona i međunarodnih ugovora, a u skladu sa Statutom i aktima Sokoja.

Član 2.
Osnovni kriterijumi raspodele su način i obim iskorišćavanja muzičkog dela, u zavisnosti od vrste, izvođačkog sastava i složenosti dela, na načelima srazmernosti, primerenosti i pravičnosti raspodele, a u skladu sa Planom raspodele i drugim aktima Sokoja.
Pravila raspodele sadržana u ovom Planu raspodele jednako se primenjuju na sve autore i nosioce prava čije je ostvarivanje prava povereno Sokoju.

Član 3.
U smislu Plana raspodele, autori su kompozitori, autori teksta muzičkih dela i aranžeri muzičkih dela, a nosioci prava su naslednici u skladu sa zakonom, izdavači i podizdavači:
Kompozitor je fizičko lice koje je stvorilo muzičko delo;
Aranžer je fizičko lice koje je, uz pisanu saglasnost kompozitora ili njegovog naslednika kada je muzičko delo zaštićeno, preoblikovalo ili izmenilo originalno muzičko delo (napisana izmena oblika dela, njegove harmonije, ritma, izvođačkog sastava i slično) tako da se razmera njegovog doprinosa novom obliku dela može primetiti;
Autor teksta muzičkog dela je fizičko lice koje je napisalo tekst određenog muzičkog dela, uz saglasnost kompozitora dela, ili uz čiju saglasnost je na njegov tekst stvoreno muzičko delo;
Adapter je fizičko lice koje je uz saglasnost autora izvršio izmene teksta originalnog muzičkog dela;
Prevodilac, autor prepeva je fizičko lice koje je uz saglasnost autora prilagodio tekst muzičkog dela na drugi jezik;
Koautori muzičkog dela su lica koja su autori na jednom muzičkom delu; koautori muzike, teksta ili aranžmana, jesu lica koja su zajedno stvorila muziku, tekst muzičkog dela ili aranžman muzičkog dela;
Izdavač je pravno lice, koje je na određenom muzičkom delu na osnovu ugovora sa autorom steklo pablišersko pravo na tom delu, u obimu u kojem je to u skladu sa aktima Sokoja moguće, i koje se kao takvo u Sokoju pojavljuje kao nosilac prava na delu, umesto autora ili sa autorom;
Podizdavač je pravno lice koje ima ugovor sa originalnim izdavačem, administratorom ili trećom stranom koja je pribavila pravo nad katalogom ili delom određenog kataloga u određenom periodu na teritoriji Republike Srbije.

Član 4.
Plana raspodele definiše i sledeće pojmove:
korišćeno muzičko delo – muzičko delo koje je emitovano, izvedeno, javno saopšteno ili na drugi način učinjeno dostupnim javnosti;
košuljica – popis korišćenih muzičkih dela od strane određenog korisnika za određeni period ili za određeni događaj;
autorska naknada – iznos koji u vidu autorske naknade za korišćenje muzičkih dela Sokoj ubire od korisnika muzičkih dela;
tantijema – udeo koji od ubrane autorske naknade kroz sistem raspodele pripada određenom muzičkom delu (tantijema dela), odnosno određenom autoru ili nosiocu prava (tantijema autora).

Član 5.
Delom umetničke muzike, kao délu visoke kulture odnosno vrste muzike u smislu ovog Plana raspodele, smatra se muzičko delo koje ispunjava sledeće kriterijume:
- oblikovano je na način koji se oslanja na neko specifično, kreativno korišćenje formi, načina strukturisanja materijala, kompozicionih postupaka i tehnika, razvijanih u okviru evolucije (evropskog) profesionalnog muzičkog stvaralaštva, i
- ispunjava akademske profesionalne standarde u pogledu oblikovanja materijala i forme dela, razvijenosti muzičkih parametara i ostvarenosti njihovog sadejstva, u odnosu na način korišćenja medija i na adekvatnost notnog zapisa.

Član 6.
Delom džez muzike, kao vrste muzike u smislu ovog Plana raspodele, smatra se muzičko delo koje ispunjava sledeće kriterijume:
-  oblikovano je na način koji se oslanja na evoluciju vrste muzike proizašle iz potpuno ili delimično improvizovane folklorne muzike afroamerikanaca, u kojoj se elementi evropske harmonije i evropsko-afričke melodike stapaju sa afričkom ritmikom i intonacijom, i
- koristi formu improvizacije, melodijski, harmonski i ritmički sadržaj, izraz i instrumentarij karakterističan za pojedine stilove džez muzike.

Član 7.
Autoru, odnosno nosiocu prava, koji je otkazao Sokoju ili mu je Sokoj otkazao ostvarivanje prava, ostvarivanje prava prestaje istekom obračunskog perioda u kojem je nastupio otkaz ostvarivanja prava.
Izdavaču i podizdavaču ostvarivanje prava u Sokoju počinje početkom obračunskog perioda u kojem je ugovorom svoja prava ustupio Sokoju, a prestaje istekom obračunskog perioda u kojem ističe taj ugovor.
Izdavački i podizdavački ugovori koje Sokoj primi do 30. juna tekuće godine, primenjivaće se za tu godinu, a ugovore koje primi posle tog datuma, primenjivaće se na naredni obračunski period.

Član 7a.
U slučaju zahteva za otkaz ugovora o isključivom ustupanju imovinskih autorsko - pravnih ovlašćenja Sokoju, a zbog učlanjenja, odnosno ustupanja prava inostranoj organizaciji, autoru će biti odobren otkaz ugovora, pod uslovima: da dostavi dokaz o prebivalištu u zemlji na čijoj teritoriji ta inostrana organizacija ostvaruje prava i da ostvarivanje prava na teritoriji Republike Srbije ostavi u nadležnosti Sokoja.
Ako autor ne poseduje prebivalište u zemlji inostrane organizacije, odluku o otkazu ugovora donosi Upravni odbor shodno dokazima da ispunjava uslove koje je propisala inostrana organizacija u koju autor traži da se učlani. Autoru se može odobriti učlanjenje u inostranu organizaciju od 1. januara naredne godine.
Ako se autor ponovo nastani u Republici Srbiji, dužan je da otkaže ugovor sa inostranom organizacijom i da o tome obavesti Sokoj“.

II DOKUMENTACIJA

Član 8.
Dokumentaciju Sokoja čine:
‒ dokumentacija dela,
‒ dokumentacija autora i nosilaca prava,
‒ dokumentacija inostranih dela, autora i nosilaca prava.
Sokoj primenjuje dokumentaciju koja je nesporna i kompletna, odnosno koja sadrži sve bitne podatke potrebne za utvrđivanje tantijema i primenjuje je od obračunskog perioda u kojem je podneta do zaključenja dokumentacije.

a) Dokumentacija dela

Član 9.
Muzičko delo prijavljuje se Sokoju na propisanom obrascu, uz navođenje svih podataka koji su od značaja za kolektivno ostvarivanje autorskog prava.
Muzičko delo prijavljuje kompozitor dela. Ako je u delu korišćen zaštićen tekst, kompozitor dela može prijaviti delo samo uz pismenu saglasnost autora teksta, odnosno nosioca prava na tekstu.
Autor teksta muzičkog dela može prijaviti delo samo uz pismenu saglanost kompozitora, pod uslovom da je autor teksta muzičkog dela koje prijavljuje.
Muzičko delo može prijaviti i aranžer, uz pismenu saglasnost kompozitora i autora teksta u slučaju zaštićenog dela, pod uslovom da je autor aranžmana muzičkog dela koje prijavljuje.

Član 10.
Izmene i dopune podataka u prijavi dela mogu se izvršiti na zahtev autora dela, uz pismenu saglasnost koautora ili nosilaca prava na delu, ili po osnovu sudske odluke.
Zahtev za izmene i dopune podataka koji ispunjava uslove, a podnet je nakon zaključenja dokumentacije, realizovaće se od narednog obračunskog perioda.

Član 11.
Kada se u košuljici pojavi delo koje nema odgovarajuću dokumentaciju, a autor dela ili nosilac prava je identifikovan kao član Sokoja, Sokoj će obavestiti autora odnosno nosioca prava da dostavi potrebnu dokumentaciju, ili je delo identifikovano kao delo domaćeg repertoara, Sokoj će nastojati da obavesti autora odnosno nosioca prava da dostavi potrebnu dokumentaciju.
Tantijema dela iz prethodnog stava se blokira do dostavljanja potrebne dokumentacije, u kom slučaju se tantijema obračunava po osnovu dostavljene dokumentacije, odnosno do proteka tri godine, nakon čega se tantijema raspoređuje u vanredne prihode.

Član 11a.
Ako Sokoj ima saznanje da je došlo do sporne situacije između autora i nosioca prava, odnosno sunosilaca prava, blokiraće isplatu tantijema u celini ili samo za sporni deo, do rešenja situacije, a na osnovu dostavljenog sporazuma sunosilaca ili odluke suda.


b) Dokumentacija autora i nosilaca prava

Član 12.
Autor može prijaviti delo samo ukoliko ima zaključen ugovor o isključivom ustupanju svojih prava Sokoju.
Uz zaključenje ugovora, autor je obavezan da pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću na propisanom obrascu navede tačne lične podatke, kao i da o svakoj promeni tih podataka pismenim putem blagovremeno obavesti Sokoj.

Član 13.
Autor je dužan da dostavi Sokoju jedan primerak svakog izdavačkog ili pablišerskog ugovora koji zaključi, primerak svakog ugovora koji zaključi sa proizvođačem komercijalnog filma, TV filma ili TV serije radi korišćenja muzike u filmu, odnosno seriji, primerak svake druge vrste ugovora o porudžbini ili korišćenju muzičkih dela koji je zakljucio sa trećim licima.
Ukoliko autor ne postupi u skladu sa navedenim u stavu 1. ovog člana, Sokoj će postupati u skladu sa dokumentacijom kojom raspolaže.

Član 14.
Koautori međusobne udele na muzičkom delu mogu utvrditi ugovorom.
Ukoliko navedeni ugovor nije dostavljen Sokoju, Sokoj će primeniti odgovarajuću šifru šema udela iz Plana raspodele.

Član 15.
Koautori muzike, teksta ili aranžmana međusobne udele na tantijemi autora mogu utvrditi ugovorom.
Ukoliko navedeni ugovor nije dostavljen Sokoju, smatra se da koautori muzike, teksta ili aranžmana imaju jednake udele.

Član 16.
Za izdata dela, u klasama raspodele 3C i 4, izdavaču se obračunava ugovoreni deo tantijeme dela, a preostali deo deli se koautorima prema njihovom međusobnom odnosu.
Koautori na muzičkom delu mogu utvrditi ugovorom i udeo izdavača na tom delu, s tim što udeo izdavača, u klasama raspodele 1 i 2, ne može biti veći od 50%.

Član 17.
Udeli koautora i udeli koautora muzike, teksta ili aranžmana, ugovorom se utvrđuju u procentima.
Ugovor o utvrđivanju udela između koautora na muzičkom delu, kao i ugovor o utvrđivanju udela između koautora muzike, teksta ili aranžmana, čine sastavni deo dokumentacije dela, ukoliko su prijavljeni Sokoju.

Član 18.
Naslednik autora je dužan da na propisanom obrascu navede tačne lične podatke, da Sokoju dostavi kopiju pravosnažnog ostavinskog rešenja u kojem je u predmetu naveden kao naslednik autorskog prava, kao i da original pravosnažnog ostavinskog rešenja priloži na uvid.
Naslednik autora može kao nosilac prava sa Sokojem zaključiti ugovor o isključivom ustupanju svojih prava Sokoju.

Član 19.
Izdavač je obavezan da sa Sokojem zaključi ugovor o isključivom ustupanju svojih prava Sokoju, kao i da dostavi Sokoju kopiju svoje registracije, katalog svog repertoara u odgovarajućoj formi i ažuriran u rokovima iz ugovora i drugu potrebnu dokumentaciju.

Podizdavač je obavezan da sa Sokojem zaključi ugovor o isključivom ustupanju svojih prava Sokoju, kao i da dostavi Sokoju kopiju svoje registracije, overenu kopiju ugovora sa izdavačem i original ugovora na uvid, repertoar koji zastupa, odnosno katalog, u odgovarajućem elektronskom formatu, sa podacima relevantnim za identifikaciju udela svih autora i nosilaca prava na delu. Za validnost podataka, odgovoran je isključivo podizdavač.

Elementi neophodni za registraciju svakog dela su:
‒ naziv dela (originalni i preveden),
‒ ISWC broj (ukoliko je dodeljen delu),
‒ svi autori i nosioci prava na delu,
‒ IP name number
‒ uloga u delu (kompozitor, tekstopisac, aranžer, adapter, prevodilac, publisher, subpublisher),
‒ zbir udela 100% i za mala i za mehanička prava,
‒ ukoliko se radi o adaptaciji teksta ili muzičkom aranžmanu, potrebno je posebno naglasiti.

Podizdavač je u obavezi da usled gubitka kataloga ili dela kataloga dostavi dela u istom formatu kao i pri registraciji. Podizdavač je u obavezi da obavesti Sokoj o svakoj izmeni i dopuni ugovora, prestanku važnosti i raskidu ugovora, kao i izmeni repertoara (kataloga) kojim raspolaže.

Ukoliko podizdavači dostave kontradiktorne podatke za isti repertoar, period i teritoriju, Sokoj će blokirati isplatu tantijema, do razrešenja sporne situacije, a na osnovu dostavljene potvrde ili odluke izdavača sa kojim su podizdavači zaključili ugovore.
Ako se prateća dokumentacija ne dostavi u roku od 60 dana, smatraće se da je podizdavač odustao od registracije dela.

Član 19a.
Dokumentaciju Sokoja čini i dokumentacija o delima korišćenim u filmovima i tv serijama, odnosno "cue sheet" za filmove i tv serije koja sadrži:
‒ naziv filma ili serije (originalan naziv ako se radi o inostranom filmu ili seriji),
‒ godinu proizvodnje,
‒ ime režisera,
‒ pun naziv produkcije,
‒ broj epizoda za tv serije,
‒ vrstu i oblik dela, naziv dela, autore i trajanje dela.

c) Inostrana dokumentacija

Član 20.
U skladu sa pravilima Međunarodne konfederacije društava autora i kompozitora (CISAC) i pravilima Međunarodnog biroa društava za zaštitu prava snimanja i mehaničke reprodukcije (BIEM), a na osnovu bilateralnih međunarodnih ugovora o međusobnim zastupanju na bazi reciprociteta koje Sokoj zaključuje sa inostranim autorskim društvima, dokumentaciju Sokoja čini i inostrana dokumentacija.

Inostrana dokumentacija iz prethodnog stava je: međunarodna baza autora i nosilaca autorskog prava IPI (Interested Parties Information), međunarodne baze dela WID (Musical Works Information Database), WWL (World Works List) i CIS-Net, međunarodna baza dela, baza ugovora i Cue sheet baza (deo Common Information System - CIS sistema), baza podizdavačkih dela CWR registracije (Common Works Registration Format), baza podizdavačkih ugovora, ispravke obračuna, modifikacione kartice i dopisi i druga dokumentacija dobijena od inostranih autorskih društava.

Član 21.
Postupak raspodele na delima sa inostranim elementom realizuje se jednako kao i za domaća muzička dela, zaključno sa fazom utvrđivanja tantijeme dela.

Član 22.
Kod utvrđivanja tantijema autora na delima sa inostranim elementom, Sokoj primenjuje svoje šeme udela na tantijeme dela u sledećim slučajevima:
- ako je koautor ili izdavač na delu član Sokoja,
- ako u inostranoj dokumentaciji nisu utvrđeni udeli,
- ako je inostrana dokumentacija o udelima kontradiktorna ili nepotpuna.


Član 23.
Kod utvrđivanja tantijema autora na delima sa inostranim elementom, Sokoj primenjuje udele iz inostrane dokumentacije kada svi udeli pripadaju inostranim autorima i nosiocima prava i kada dokumentacija o udelima potpuna i jasna iz inostrane dokumentacije.

Član 24.
Ukoliko svi udeli na korišćenom muzičkom delu pripadaju inostranim autorima i nosiocima prava, a inostrana dokumentacija je kontradiktorna, Sokoj traži razjašnjenje putem liste zahteva (cirkular) koju šalje svim inostranim autorskim društvima, a tantijema dela se blokira do dobijanja razjašnjenja.

Član 25.
Ukoliko svi udeli na korišćenom muzičkom delu pripadaju inostranim autorima i nosiocima prava, a inostrana dokumentacija je nepotpuna, ali je originalni autor identifikovan kao član određenog inostranog autorskog društva, Sokoj će ukupnu tantijemu dela u klasama raspodele 1, 2, 3A i 3B isplatiti tom autorskom društvu, koje će sprovesti dalju raspodelu na osnovu dokumentacije koju poseduje (Varšavsko pravilo), odnosno ako je autor ili izdavač identifikovan kao član određenog inostranog autorskog društva, Sokoj će ukupnu tantijemu dela u klasama raspodele 3C i 4 isplatiti tom autorskom društvu, koje će sprovesti dalju raspodelu na osnovu dokumentacije koju poseduje (Rimsko pravilo).

Član 26.
Ukoliko svi udeli na korišćenom muzičkom delu pripadaju inostranim autorima i nosiocima prava, a ne može se primeniti Varšavsko pravilo ili Rimsko pravilo, Sokoj traži razjašnjenje putem cirkulara koji šalje svim inostranim autorskim društvima, a tantijema dela se blokira do dobijanja razjašnjenja.

Član 27.
Cirkular se neće slati za tantijeme dela u skladu sa odlukom CISAC-a, a na osnovu odluke Upravnog odbora za svaki obračunski period.

Član 28.
Važi pretpostavka da inostrana dokumentacija ne može da se dopuni ukoliko se ne dobije validan odgovor na cirkular, praćen odgovarajućom dokumentacijom, u roku od tri godine. Po isteku tri godine, blokirane tantijeme dela raspoređuju se u vanredne prihode i na taj način uključuju u sistem raspodele tantijema.

Član 29.
Za dela domaćih autora izdata u inostranstvu ili stvorena u saradnji sa inostranim autorima, prihvatiće se kao tačni podaci koje prijave inostrana autorska društva, ukoliko autor odnosno nosilac prava ne dostavi potrebnu dokumentaciju (prijavu dela, izdavački ili pablišerski ugovor i slično) u roku od 60 dana, od dana kada mu je Sokoj uputio poziv da takvu dokumentaciju dostavi.

d) Posebna pravila

Član 30.
Izdavač može biti oslobođen plaćanja autorske naknade za proizvodnju i distribuciju autorskog izdanja nosača zvuka ili nosača zvuka i slike, na domaćoj teritoriji, pod sledećim uslovima:
1. da je autor imalac svih autorskih udela na tom nosaču zvuka ili nosača zvuka i slike, ili većine, od najmanje 80% udela u kom slučaju se oslobađa srazmerno, u visini svog ukupnog udela na tom nosaču zvuka ili nosača zvuka i slike,
2. da autor sa Sokojem ima zaključen ugovor o isključivom ustupanju svojih prava Sokoju,
3. da izdavač dostavi Sokoju sve podatke o proizvodnji i distribuciji tog nosača zvuka ili nosača zvuka i slike
4. da autor potpiše izjavu Sokoju da je autorsku naknadu regulisao direktno sa izdavačem i da nema potraživanja prema Sokoju po tom osnovu.

Član 31.
Organizator koncerta može biti oslobođen plaćanja autorske naknade za autorski koncert na domaćoj teritoriji, pod sledećim uslovima:
1. da je autor imalac svih autorskih udela na predmetnom koncertu, ili većine od najmanje 80% udela u kom slučaju se oslobađa srazmerno, u visini svog ukupnog udela na predmetnom koncertu,
2. da autor sa Sokojem ima zaključen ugovor o isključivom ustupanju svojih prava Sokoju
3. da organizator koncerta dostavi Sokoju sve podatke o predmetnom koncertu
4. da autor potpiše izjavu Sokoju da je autorsku naknadu regulisao direktno sa organizatorom koncerta i da nema potraživanja prema Sokoju po tom osnovu.

Član 31a.
U klasama raspodele 2B i 2D, za koncerte i muzičke festivale koji broje preko 15.000 prijavljenih posetilaca, administrativni troškovi iznose 15%, a isplata tantijema se vrši u roku od 28 dana od dostavljanja kompletne dokumentacije i konačne uplate.
U klasama raspodele 2B i 2D, raspodela tantijema od koncerata i muzičkih festivala vrši se u odnosu 20% za dela u izvođenju uvodnih izvođača (predgrupe) i 80% za dela u izvođenju glavnog izvođača.

Član 31b.
Raspodela tantijema od interaktivnog činjenja dela dostupnim javnosti vrši se u odnosu 70% po osnovu prava emitovanja, javnog izvodjenja i saopštavanja (mala prava) i 30% po osnovu proizvodnje i distribucije nosača zvuka ili nosača zvuka i slike (mehanička prava).
U slučaju ring tonova ili drugog interaktivnog korišćenja dela bez teksta, raspodela se vrši između kompozitora i aranžera, a u slučaju real tonova ili drugog interaktivnog korišćenja dela sa tekstom raspodela se vrši između kompozitora, autora teksta muzičkog dela i aranžera.

III UTVRĐIVANJE TANTIJEMA

Član 32.
Raspodela tantijemâ se realizuje na osnovu ubrane autorske naknade, prikupljenih košuljica i dokumentacije kojom Sokoj raspolaže, u rokovima i na način predviđen ovim Planom raspodele.
Postupak raspodele ima sledeće faze:
1. utvrđivanje Opšteg obračuna – raspodela ubrane autorske naknade i utvrđivanje fondova za raspodelu tantijema, po klasama raspodele,
2. utvrđivanje tantijema dela – raspodela fondova po korišćenim muzičkim delima u okviru svake od klasa raspodele, primenom sistema poentiranja, sistema programa ili na drugi način predviđen ovim Planom raspodele,
3. utvrđivanje tantijema autora – raspodela po autorima i nosiocima prava u okviru muzičkog dela na svakom korišćenom muzičkom delu,
4. utvrđivanje Pojedinačnih obračuna – zbrajanje tantijema autora koje je svaki autor i nosilac prava ukupno ostvario u svim klasama raspodele.

a) Opšti obračun

Član 33.
Ubrana autorska naknada se prema poreklu ubiranja raspodeljuje po klasama raspodele.

Član 34.
Ovim Planom raspodele utvrđuju se sledeće klase raspodele:
1 Emitovanje
   A Radio emitovanje
   B TV emitovanje
   C Kablovsko i satelitsko emitovanje
2 Javno izvođenje
   A Koncerti umetničke muzike
   B Koncerti popularne muzike
   C Ugostiteljski objekti sa živom muzikom
   D Ostale javne manifestacije
3 Javno saopštavanje
   A Javno saopštavanje dela koja se emituju
   B Javno saopštavanje dela sa nosača zvuka ili sa nosača zvuka i slike
   C Interaktivno činjenje dela dostupnim javnosti
4 Proizvodnja i distribucija nosača zvuka ili nosača zvuka i slike

Član 35.
Ukoliko je autorska naknada od jednog emitera ubrana u jedinstvenom iznosu za sva radio i tv emitovanja tog korisnika, ukupna suma raspoređuje se u iznosu:
‒ 60% u klasu raspodele odgovarajućeg radio emitovanja,
‒ 40% u klasu raspodele odgovarajućeg TV emitovanja.

Član 36.
Ubranom autorskom naknadom u klasi raspodele 1C, srazmerno se uvećava klasa raspodele 1B, ako primena košuljica u toj klasi prouzrokuje nesrazmerno velike troškove.

Član 37.
Ubranom autorskom naknadom u klasama raspodele 3A i 3B srazmerno se uvećavaju klase raspodele 1A i 1B.

Član 38.
Autorska naknada ubrana u opštem obračunskom periodu ulazi u raspodelu za taj obračunski period.
Autorska naknada koja se odnosi na jedan opšti obračunski period, a ubrana je po njegovom isteku, ulaze u raspodelu za opšti obračunski period u kojem je ubrana.

Član 38a.
Raspodela ubrane posebne naknade od uvoza, odnosno prodaje tehničkih uređaja i praznih nosača podobnih za umnožavanje i reprodukciju muzike vršiće se na osnovu odluke Upravnog odbora za svaku obračunsku godinu.

Član 39.
Vanredni prihodi ostvareni u okviru obavljanja delatnosti, uključuju se u fondove za raspodelu tantijema na način koji za svaki opšti obračunski period utvrđuje Upravni odbor Sokoja.

Član 40.
Opštim obračunom se utvrđuju fondovi za raspodelu tantijema po klasama raspodele, u opštem obračunskom periodu.
Opšti obračun mora, po klasama raspodele, da sadrži:
a) iznos ubrane autorske naknade,
b) administrativne troškove,
c) fond za raspodelu tantijema,
d) vrednost boda, u klasama raspodele u kojima se tantijema dela utvrđuje primenom sistema poentiranja,
e) obračunske periode i isplaćene akontacije u klasama raspodele u kojima se tantijema dela utvrđuje primenom sistema programa.
Fond za raspodelu tantijema dobija se po odbitku administrativnih troškova od ubrane autorske naknade u klasi raspodele.
Administrativni troškovi obuhvataju troškove ubiranja autorske naknade, troškove utvrđivanja tantijema i druge troškove kolektivnog ostvarivanja autorskog prava.
Administrativni troškovi terete svaku klasu raspodele pojedinačno, u odgovarajućem iznosu koji utvrđuje Upravni odbor Sokoja i iskazuje ga u procentu od ubrane autorske naknade u toj klasi raspodele.
Opšti obračun utvrđuje Upravni odbor Sokoja.

Član 41.
Opšti obračunski period je jednom godišnje i utvrđuje ga Upravni odbor Sokoja.
U klasama raspodele 2, 3C i 4 obračunski period može biti kraći i obračun tantijema se vrši uz iznos administrativnih troškova koje, uz utvrđivanje obračunskog perioda, za te klase raspodele, projektuje Upravni odbor Sokoja.
Isplata tako obračunatih tantijema autorima i nosiocima prava vrši se po izvršenom obračunu i vodi kao akontacija u tim klasama raspodele, s tim što se u Pojedinačnim obračunima vrši eventualna korekcija isplaćene akontacije, kada se Opštim obračunom utvrdi stvarni iznos troškova u datim klasama raspodele.

Član 42.
Kulturna i socijalna davanja terete ubranu autorsku naknadu po odbijanju poreza, u svim klasama raspodele osim dela klase 3C gde se naknada raspodeljuje po osnovu proizvodnje i distribucije nosača zvuka ili nosača zvuka i slike i klase 4 (mehanička prava).
Iznos za kulturna i socijalna davanja u procentu za svaki obračunski period utvrđuje Upravni odbor u skladu sa Statutom Sokoja, odnosno bilateralnim ugovorima o međusobnom zastupanju na bazi reciprociteta sa inostranim društvima.

b) Utvrđivanje tantijema dela

Član 43.
Po utvrđivanju Fonda za raspodelu tantijema i obradi svih prikupljenih košuljica, zaključuje se dokumentacija za raspodelu i utvrđuju tantijeme dela, u određenoj klasi raspodele za određeni obračunski period.
Datum zaključenja celokupne dokumentacije je 31. mart tekuće godine za prethodnu obračunsku godinu, s tim da je datum zaključenja dokumentacije većeg obima (muzičke košuljice i dokumentacija subpublishera) 31. januar tekuće godine za prethodnu obračunsku godinu.
Upravni odbor, zbog zahteva terminskog plana obračuna ili poslovnog procesa, može utvrditi i druge termine za zaključenje dokumentacije, ali tu odluku mora da donese i objavi na web strani Sokoja najmanje 60 dana pre termina utvrđenih tom odlukom.".

Član 44.
Utvrđivanje tantijema dela primenom sistema poentiranja realizuje se na sledeći način:
1. ukupan broj bodova klase raspodele se dobija tako što se broj poena iz kategorizacije dela množi sa ukupnim efektivnim trajanjem tog dela u datoj klasi za određeni obračunski period, a zatim uzima zbir tako obračunatih bodova svih korišćenih dela u toj klasi;
2. fond za raspodelu tantijema date klase raspodele, dobijen opštim obračunom, deli se sa ukupnim brojem bodova ostvarenih u toj klasi i tako se dobija vrednost jednog boda u toj klasi;
3. ostvaren broj bodova jednog muzičkog dela u datoj klasi množi sa vrednošću jednog boda i tako se dobija tantijema tog muzičkog dela u datoj klasi;
Primenom sistema poentiranja tantijeme dela se utvrđuju u klasama raspodele 1 i 2A, u opštem obračunskom periodu.

Član 45.
Utvrđivanje tantijema dela primenom sistema programa realizuje se deobom fonda za raspodelu delima koja su navedena na košuljici (programu izvođenja), srazmerno trajanju njihovog izvođenja prema iznosu koji je naplaćen od tog programa.
Ubranom autorskom naknadom u određenoj klasi raspodele za koju nisu prikupljeni programi, srazmerno se uvećavaju tantijeme dela u datoj klasi raspodele za koje jesu prikupljeni programi i po tome obračunata tantijema dela, osim u klasi 2C. Ubranom autorskom naknadom u klasi 2C za koju nisu prikupljeni programi, uvećavaju se klase 1A i 1B, 60% u klasu 1A, a 40% u klasu 1B.
Primenom sistema programa tantijeme dela se utvrđuju u klasama raspodele 2B, 2C, 2D, 3C I 4, najmanje jednom u opštem obračunskom periodu.

KATEGORIZACIJA

Član 46.
Kategorizacija dela se zasniva na vrednovanju kreativnog napora pri stvaranju muzičkog dela i na kulturnoj vrednosti dela i predstavlja dodeljivanje broja poena muzičkom delu na osnovu zadatih kriterijuma.
Muzičko delo poentira se jedinstvenim poenom, bez obzira da li se izvodi sa tekstom ili bez njega.

Član 47.
Svakom prijavljenom muzičkom delu dodeljuje se početni 1 poen, s tim što se konačan broj poena dela dobija primenom sledećih kriterijuma:
- vrsta muzike: početni poen dela umetničke muzike i džez muzike množi se koeficijentom 3,00.
- izvođački sastav: početni poen dela, u zavisnosti od izvođačkog sastava, množi se odgovarajućim koeficijentom, i to:

Šifra Opis izvođačkog sastava Koeficijent
1 Delo u izvođenju od najmanje 5 instrumentalista, sa vokalnim delom ili bez njega, odnosno delo umetničke ili džez muzike za 3 do 5 instrumenata, sa vokalnim delom ili bez njega, odnosno instrument i četvoroglasni hor, četiri vokalna solista, odnosno četvoroglasni hor 1,50
2 Delo u izvođenju ansambla od najmanje 10 instrumentalista, sa vokalnim delom ili bez njega, odnosno delo umetničke ili džez muzike za ansambl od 6 do 11 instrumenata, sa vokalnim delom (odnosno horom) ili bez njega, za pet do osam vokalnih solista, odnosno petoglasnog do osmoglasnog hora 2,00
3 Delo u izvođenju ansambla od najmanje 15 instrumentalista, sa vokalnim delom ili bez njega, odnosno delo umetničke ili džez muzike za gudački i kamerni orkestar, sa vokalnim delom ili bez njega, za vokalni sastav od preko osam solista, odnosno horove iznad osmoglasnog, delo elektroakustičke muzike 2,50
4 Delo u izvođenju orkestra od najmanje 25 instrumentalista, sa vokalnim delom ili bez njega, odnosno delo umetničke ili džez muzike za simfonijski orkestar sa vokalnim delom (odnosno horom) ili bez njega 3,00

Elektronski muzički instrument (sintisajzer, sempler, "plug in" kompjuterskog programa i slično) tretira se:
a) kao i akustički, odnosno kao jedan instrument,
b) kao više instrumenata, prema stvarnom broju zvučnih linija ili virtualnih instrumenata koji su preko pripremljenih sekvenci ili prethodnog nasnimavanja upotrebljeni u delu u vidu posebnih deonica.

U odnosu na način korišćenja ansambla, delo pod šifrom 2 koje je u partituri prikazano sa 12 do 16 samostalno vođenih deonica, smatra se kao je pod šifrom 3, odnosno delo pod šifrom 3 koje je u partituri prikazano sa 17 ili više samostalno vođenih deonica, smatra se kao je pod šifrom 4.
Promena šifre i primena višeg koeficienta izvođačkog sastava realizuje se na osnovu odluke Saveta autora povodom zahteva autora ili njegovog naslednika za promenu šifre izvođačkog sastava.

- složenost dela: s obzirom na složenost prijavljenog muzičkog dela, dobijeni broj poena dela koje, u okviru vrste, žanra ili pravca kojem pripada, ima složenu formu, fakturu, harmonski sadržaj i razvijenost većeg broja samostalno vođenih deonica, ili barem dve od navedenih karakteristika, množi se koeficientom 1,25.
Primena navedenog koeficienta realizuje se samo po zahtevu autora dela. O zahtevu autora odlučuje Savet autora, u roku od 60 radnih dana od dana podnošenja zahteva sa odgovarajućom dokumentacijom. Odluka Saveta autora je konačna.

- upotreba dela:
a) S obzirom na period korišćenja, prijavljenom muzičkom delu koje se emituje ili javno saopštava
• 10 godina nakon nastanka, dobijeni broj poena množi se koeficientom 1,20,
• 20 godina nakon nastanka, dobijeni broj poena množi se koeficientom 1,40;
Kao trenutak nastanka dela uzima se datum prijave dela Sokoju, odnosno prvo emitovanje evidentirano u Sokoju ukoliko je ranije u vremenu;
b) S obzirom na način izvođenja i upotrebu dela, prijavljenom muzičkom delu koje se pretežno improvizuje na osnovu uputstava iz partiture odnosno zapisa (džez muzika, muzička grafika i slično), radiofonskom delu, multimedijskom, miksmedijskom i intermedijskom delu i muzičkom teatru, dobijeni broj poena množi se koeficijentom 0,60;
c) S obzirom na način upotrebe dela i stepen zastupljenosti muzike u delu, bez obzira na vrstu muzike i izvođački sastav, muzičko delo koje se upotrebljava ili koristi kao:
• avizo muzika, odnosno upotreba muzičkih motiva za najavu i/ili odjavu programa ili emisije (vesti, reportaže, drame i slično), za razdvajanje delova iste emisije (zvučne zavese, džinglovi ili muzički efekti u reklamama) ili više različitih emisija, dobija koeficijent 0,50.
• kulisna muzika, odnosno upotreba muzičkih dela ili njihovih fragmenata kao kulisne muzike u neumetničkim (govornim) emisijama (vesti, reportaže), kao i u svojstvu prateće muzike u emisijama iz drugih umetničkih žanrova (poezija, proza, drama, TV serija, film), dobija koeficijent 0,10.
 
Član 48.
Neprijavljenom delu i delu za koje ne postoji dokumentacija, dodeljuje se 0,30 poena.

Član 49.
Zahtev za izmenu kategorizacije muzičkog dela može podneti kompozitor ili aranžer dela.
O zahtevu odlučuje Savet autora, u roku od 90 dana od dana podnošenja zahteva sa odgovarajućom dokumentacijom. Odluka Saveta autora je konačna.

Član 50.
Sva prijavljena muzička dela poentiraju se po pravilima iz ovog Plana raspodele i tako određen broj poena dela čini sastavni deo dokumentacije dela, kao kategorizacija dela.

TRAJANJE DELA

Član 51.
Trajanje muzičkog dela jeste njegovo efektivno trajanje koje je navedeno u košuljici.
Ukupno efektivno trajanje muzičkog dela je zbir svih trajanja njegovih korišćenja u određenoj klasi raspodele za određeni obračunski period.
Trajanje se računa u sekundama.

Član 52.
Ukoliko se trajanje dela ne može utvrditi iz košuljice i ako se podatak o trajanju dela ne može pribaviti, primenjuje se podatak o trajanju dela iz dokumentacije Sokoja.
Ako se podatak o trajanju dela ne može utvrditi ni iz košuljice, ni iz dokumentacije Sokoja, tada se uzima trajanje od:
a) 480 sekundi za dela većeg oblika (sonate, simfonije i slično),
b) 180 sekundi za sva ostala dela.

Član 53.
Za izvorne narodne pesme i igre u jednostavnom aranžmanu, masovne pesme, guslarske pesme, kao i rep muziku, hip-hop i slične repetativne forme, uzima se trajanje od 60 sekundi bez obzira na trajanje dela navedeno u košuljici.

Član 54.
Za muzička dela koja su korišćena kao avizo muzika uzima se trajanje od 30 sekundi, ukoliko je trajanje navedeno u košuljici duže od 30 sekundi.
Ukupno efektivno trajanje muzičkog dela korišćenog kao avizo muzike ne može biti veće od 18000 sekundi u određenoj klasi raspodele za određeni obračunski period.
Ukupno efektivno trajanje muzičkog dela korišćenog kao kulisna muzika ne može biti veće od 45000 sekundi u određenoj klasi raspodele za određeni obračunski period.

Član 55.
U klasi raspodele 1, osim klase 1C, muzičkom delu, sa i bez reči, u zavisnosti od područja emitovanja, trajanje navedeno u košuljici se množi sledećim koeficijentom:

Kanal Koeficijent
Nacionalna pokrivenost N
Pokrajinska ili regionalna pokrivenost R

Područje pokrivenosti utvrđuje se na osnovu dozvole emitera ili drugog validnog podatka i upisuje na njegove košuljice.
Vrednost koeficijenata N i R se utvrđuje odlukom Upravnog odbora za svaki obračunski period.

Član 56.
U klasi raspodele 1, osim klase 1C, muzičkom delu, sa i bez reči, u zavisnosti od dnevnog termina emitovanja, muzičkom delu koje se emituje u periodu od 19 do 24 časova, trajanje navedeno u košuljici se množi koeficijentom 1,30.
Ukoliko iz košuljice nije moguće utvrditi termine emitovanja za sva emitovana dela navedena u košuljici, koeficijent termina emitovanja se neće primeniti.

Član 57.
U klasama 2B, 2C i 2D uzima se u obzir trajanje dela navedeno u košuljici. Ako pojedinačno trajanje izvedenih dela nije navedeno na košuljici, smatra se da sva izvedena dela koja su navedena na košuljici imaju jednako trajanje.

KOŠULJICE

Član 58.
Košuljice prikupljene od korisnika se upotpunjuju podacima iz dokumentacije Sokoja, kada se u košuljici pojavi naslov dela bez navedenog imena autora ili je izostavljen drugi podatak od značaja za utvrđivanje tantijema, osim podatka o trajanju muzičkog dela.
Košuljice u klasama raspodele 3A i 3B se ne prikupljaju.
Košuljica u klasi 4 je prijava snimka i izveštaj o prodaji za određeni obračunski period.

Član 59.
Za utvrđivanje tantijema u određenoj klasi raspodele za određeni obračunski period primenjuju se sve ispravne, validne i prihvatljive košuljice koje su prikupljene do zaključenja dokumentacije većeg obima, odnosno do 31. januara tekuće godine za prethodnu obračunsku godinu.

Član 60.
Košuljica u klasi raspodele 1, osim klase 1C, je ispravna ukoliko sadrži:
‒ dnevnu programsku šemu,
‒ nazive svih emitovanih muzičkih dela sa imenima autora i izvođača,
‒ datum, termin i trajanje svakog emitovanog dela,
‒ period na koji se košuljica odnosi,
‒ pečat i potpis odgovornog lica.
‒ za emitovane filmove i serije, potrebno je navesti originalni naziv filma ili tv1 serije ako se radi o inostranom ostvarenju, godinu proizvodnje, ime režisera, pun naziv produkcije, broj epizoda za tv seriju, vrstu i oblik dela, naziv dela, ime autora i trajanje.

Košuljica u klasi 2 je ispravna ukoliko sadrži:
‒ nazive svih izvedenih muzičkih dela sa imenima autora i izvođača,
‒ datum, termin i mesto izvođenja,
‒ pečat i potpis odgovornog lica.

Član 60a.
Podaci o emitovanju zaštićenih muzičkih dela koji nisu navedeni u redovno dostavljenim muzičkim košuljicama, a koje u vidu potvrde dostavljaju rtv emiteri na zahtev Sokoja, biće prihvaćeni kao sastavni deo košuljica i uzeti u obzir za raspodelu tantijema, ukoliko sadrže precizne podatke:
‒ naziv emisije u okviru koje je emitovano zaštićeno delo,
‒ trajanje emisije,
‒ broj emitovanja emisije sa tačnim datumima emitovanja,
‒ pun naziv zaštićenog dela,
‒ ime autora i trajanje dela, i
‒ dužinu trajanja emitovanja zaštićenog dela u okviru emisije.

Potvrda mora biti uredno potpisana od strane urednika emisije ili drugog ovlašćenog lica u emisionom preduzeću, overena službenim pečatom i mora sadržati službeni broj.
Ukoliko potvrda ne sadrži sve navedene elemente, neće se prihvatiti kao verodostojan dokument o emitovanju dela, pa neće moći da bude ni osnov za raspodelu tantijema.
Potvrda koja sadrži sve navedene elemente, a dostavljena je posle datuma zaključenja dokumentacije, predstavljaće osnov za raspodelu tantijema u narednom obračunskom periodu.


Član 61.
Košuljica je validna ukoliko nije:
a) očigledno netačna,
b) neverodostojna,
c) nejasna ili nečitka,
d) toliko nepotpuna da ne može da predstavlja korišćeni repertoar.

Član 62.
Košuljica je prihvatljiva ako je za nju ubrana autorska naknada iznad limita koji za svaku klasu raspodele i određeni obračunski period određuje Upravni odbor Sokoja.

Član 62a.
Ukoliko se utvrdi da košuljica nije validna, ubrana autorska naknada iz klase 2C Ugostiteljski objekti sa živom muzikom, raspodeljuje se prema uzorku koji utvrdi Upravni odbor za svaku obračunsku godinu, a prema prikupljenim košuljicama komercijalnih RTV stanica.

Član 63.
Ispravna, validna i prihvatljiva košuljica koja je prikupljena nakon zaključenja dokumentacije, primeniće se u obračunskom periodu u kojem je prikupljena do zaključenja dokumentacije.

Član 64.
Svaki autor i nosilac prava ima pravo uvida u prikupljene košuljice.

c) Utvrđivanje tantijema autora

Član 65.
Nakon utvrđivanja tantijema dela u okviru klase raspodele, vrši se utvrđivanje tantijema autora i nosilaca prava na svakom pojedinačnom muzičkom delu.

Član 66.
Ukoliko međusobni udeli koautora nisu utvrđeni njihovim međusobnim ugovorom, Sokoj primenjuje sledeću šemu udela na muzičkom delu:

Šifra Autor Za sve klase raspodele
(u % od ukupne tantijeme dela)
1 Kompozitor 100
2 Kompozitor 75
Aranžer 25
  Posebno pisan tekst dela Postojeći tekst
3 Kompozitor 68 75
Autor teksta 32 25
4 Kompozitor 43 50
Autor teksta 32 25
Aranžer 25 25

 
Član 67.
Izuzetno od prethodnog člana, aranžeru domaćih narodnih umetničkih tvorevina obračunava se 75% ukupne tantijeme dela, ukoliko je delo bez teksta, odnosno, ukoliko je delo sa tekstom, aranžeru se obračunava 50%, a autoru teksta 25% ukupne tantijeme dela.

Član 67a.
Aranžeru slobodnog ili nezaštićenog dela obračunava se 25% od ukupne naknade koja pripada toj vrsti dela.

Član 68.
Obračunata tantijema autora, koja bi predstavljala udeo kompozitora ili udeo autora teksta muzičkog dela, ali se radi o slobodnom ili nezaštićenom delu ili slobodnom ili nezaštićenom tekstu, raspoređuje se u vanredne prihode.
Obračunata tantijema dela ili tantijema autora za koju nema dokumentacije, raspoređuje se u vanredne prihode, po odluci Saveta autora.

Član 69.
Ako u dokumentaciji Sokoja za jedno delo ima više aranžmana, a iz košuljica se može utvrditi da to delo nije korišćeno u originalu, ali se ne može utvrditi u čijem je aranžmanu korišćeno, udeo aranžera na tantijemi tog dela deli se ravnomerno svim prijavljenim aranžerima na tom delu.

Član 70.
Autoru prepeva zaštićenog teksta muzičkog dela, uz pismenu saglasnost autora originalnog teksta, obračunava se 50% tantijeme autora teksta, ako ugovorom između njega i autora originalnog teksta nije drugačije određeno.
Autoru prepeva nezaštićenog teksta muzičkog dela obračunava se 50% tantijeme autora teksta.

Član 71.
Kada se uvertire i orkestarska intermeca jednog muzičko-scenskog dela (opere, operete, mjuzikla) izvode posebno, tantijema dela smatra se kao delo bez teksta.

Član 72.
Savet autora, na zahtev autora, može odrediti i veći udeo za aranžman, transkripciju, redakciju i instrumentaciju, ukoliko se radi o značajnijem umetničkom ili stručnom ostvarenju.

d) Utvrđivanje pojedinačnih obračuna

Član 73.
Po utvrđenim tantijemama autora, za svakog autora i nosioca prava koji se pojavio u obračunu u nekoj klasi raspodele utvrđuje se ukupan učinak koji je taj autor, odnosno nosilac prava, ostvario u sistemu raspodele, za određenu klasu raspodele i određeni obračunski period.

Član 74.
Za domaće autore radi se Pojedinačan obračun.
U Pojedinačnom obračunu moraju biti navedene tantijeme dela u kojima se autor ili nosilac prava pojavljuje, tantijeme autora koje je autor ostvario po klasama raspodele i eventualne isplate, u opštem obračunskom periodu.
Pojedinačan obračun se dostavlja autoru, odnosno nosiocu prava, prilikom isplate.

Član 75.
Za inostrane autore i nosioce prava, radi se ino-obračun određenog inostranog autorskog društva, koji sadrži ostvarene tantijeme članova tog društva na teritoriji Republike Srbije, po klasama raspodele za određeni obračunski period.
Fond neugovornih autorskih društava nakon proteka od jedne godine raspoređuje se u vanredne prihode.

Član 76.
Autor, odnosno nosilac prava, može podneti zahtev za naknadni obračun ili ispravku obračuna, ukoliko mu nije obračunata ili smatra da mu je nepravilno obračunata tantijema.
Zahtevi za naknadni obračun ili ispravku obračuna podnose se Savetu autora, u roku od 60 dana od prijema obračuna.
Savet autora mora doneti odluku po zahtevu u roku od mesec dana od dana kada je Sokoj primio potpunu dokumentaciju.

Član 77.
Svi podaci o ostvarenim tantijemama pojedinih autora i nosilaca autorskog prava su službena tajna.
Ovi podaci se mogu objaviti samo uz dozvolu autora ili nosioca autorskog prava na koga se odnose, kao i na zahtev suda.


IV ISPLATA TANTIJEMA

Član 78.
Isplata ostvarenih tantijema u Republici Srbiji domaćim autorima i nosiocima prava vrši se po utvrđivanju Pojedinačnih obračuna autora i nosilaca prava.
Isplata akontacija ostvarenih tantijema moguća je u klasama raspodele u kojima Upravni odbor utvrdi više obračunskih perioda u okviru opšteg obračunskog perioda, u skladu sa Planom raspodele i na način koji utvrđuje Upravni odbor.

Član 79.
Isplata tantijema domaćih autora ostvarenih u inostranstvu vrši se po uplati i obradi ino-obračuna za Sokoj od inostranog autorskog društva, uz odbitak administrativnih troškova.
Administrativne troškove obrade ino-obračuna za Sokoj utvrđuje Upravni odbor Sokoja.
U slučaju nepotpunih ili netačnih podataka u ino-obračunu za Sokoj, Sokoj će te podatke u obradi dopuniti ili ispraviti u skladu sa dokumentacijom dela i dokumentacijom autora i nosilaca prava.
Obrađen ino-obračun se dostavlja autoru, odnosno nosiocu prava, prilikom isplate.

Član 80.
Tantijeme iz prethodnog člana isplaćuju se samo ako neto suma za isplatu pređe minimalni iznos koji utvrdi Upravni odbor Sokoja.
Tantijeme ispod ovog iznosa knjiže se u korist autora ili nosioca prava i isplaćuju se u onom obračunskom periodu kada njihov zbir pređe određeni minimum.
Izuzetno, na zahtev autora ili nosioca prava, tantijema se može isplatiti i ranije.

Član 81.
Isplata inostranim autorima i nosiocima prava, vrši se po utvrđivanju ino-obračuna određenom inostranom autorskom društvu, u rokovima i na način utvrđen u bilateralnom međunarodnom ugovoru o međusobnim zastupanju na bazi reciprociteta koji Sokoj ima zaključen sa tim društvom.


V PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 82.
Ove Izmene i dopune Plana raspodele od 26.02.2011. godine stupaju na snagu osmog dana od dana objavljivanja na oglasnoj tabli i web strani Sokoja, a primenjuju se od obračuna autorskih naknada za 2010.godinu.
Sve ostale odredbe Plana raspodele od 01.jula 2006. godine su na snazi.

Član 83.
Stupanjem na snagu Plana raspodele, sve nadležnosti Komisije za Pravilnik o raspodeli autorskih naknada i Komisije za poentiranje dela i žalbe autora prenose se na Savet autora.

Član 84.
Prilagođavanje dokumentacije Sokoja Planu raspodele izvršiće se u roku od 6 meseci od stupanja na snagu ovog Plana raspodele.

Član 85.
Stupanjem na snagu Plana raspodele, sva pitanja iz Plana raspodele vezana za utvrđivanje Opšteg obračuna, Pojedinačnih obračuna, obračunskih perioda i isplata autorima, u nadležnosti su Upravnog odbora Sokoja, a sva pitanja u vezi sa kategorizacijom dela, žalbama autora i zahtevima autora, u nadležnosti su Saveta autora.


Ovde možete preuzeti .pdf verziju Plana raspodele